잡담

보컬로이드 시유 사용자들을 위한 도움 안되는(?) 팁

by TheEK posted Mar 12, 2013
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
보통, 두음법칙이 들어가는 단어에는 발음 그대로를 적는게 좀 더 자연스럽다고 봅니다.

Ex 1) "웃어봐" 라는 단어에는 두음법칙이 존재합니다. 따라서, 단어를 적을때 "웃어봐" 라고 그대로 적기 보다는 "우서봐" 로 적는게 좀 더 연결이 부드럽습니다.

Ex 2) "필요없어" 라는 단어도 마찬가지입니다. 발음 그대로, "피료업서" 가 맞는 발음입니다.


그닥 영양가는 없는 글이었군요 ... ;;

사실 본인도 시유를 쓰는지라 ... (얼마전에 구하게된!) 어느정도 시유 유저분들께 도움이 될까 싶어서 ㅎㅎ;

Who's TheEK

?

< 제작중인 게임 >

현재 여러가지 고민중


(본인은 현재 미국 캘리포니아 로스엔젤레스 에서 거주中)

http://blog.daum.net/hoshizora9508