제작 일지

영문 윈도우에서 제 게임을 돌려봤습니다.

by sudoxe posted May 31, 2013
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
참고로 소재나 이벤트 이름 등은 다 영어로 체인지된 상태였구요.
게임 엔진 구입처는 알피지메이커 영문공식사이트.
대사랑 스크립트 내부에만 한글이 남아있는 상태였습니다.

플레이해주신 미국거주 지인분의 말씀은
영문윈도우에서 게임 실행은 문제없이 잘 되는데
한글로 된 대사가 다 깨져서 떠서 무슨말인지 모른다고 하시더군요.
하지만! 제 게임은 더빙이 진행중이라
그러저럭 귀로 들으시면서 엔딩까지 보시더군요.
이제 대사번역만 도착하면 영문판이 모습을 갖출 듯해요.

혹시 게임을 영어로 번역할 생각이 있으신 분들이라면
처음부터 게임 내부를 다 영어로 해두세요.
특히 소재관리자... 이건 이름바뀌면 재작업해야 되는 부분이니까요.

자유게시판 공지에 있는 최육항님 까페에서 제 게임 더빙을 도와주고 계십니다.

무한 감사를 드려야겠네요.

Who's sudoxe

profile


<눈오는 밤의 의뢰인>잠시 연기


<진의 일기장> 

월드맵 완성, 

튜토리얼 완성, 

프롤로그 완성,

메인스트림 기획 중...


L O A D I N G ········