자유게시판

구글신과 협력해서 어색한 부분만 검수하고 고쳐주고 그러는게


훨씬 더 빠르군요. 일일이 타자쳐가면서 하는거보다 


그냥 원문 복붙해서 마우스로 살짝살짝 고치는게 확실히 더 


빠르다고 느껴지네요. 이것이 미래기술인가 ㅋㅋㅋ


오오 구글신을 찬양하라 오오...


그래서 EDGE 도움말 번역 중입니다.


전에 한번 하려고 건드렸는데 


그때는 직접 번역하다가 지겨워서 때려쳤고.


이번엔 구글신과 협업 좀 해보렵니다.

Who's Omegaroid

profile

나를 죽이지 못하는 적들은

나를 강하게 해주는 친구다.

Comment '2'
  • profile
    2014.02.22 10:15
    일본어라면 네이버 번역기 쪽이 좀 더 성능이 좋은 걸로 알고있습니다.
    그리고 원문복붙 보다는 사이트 번역기를 사용하는 게 더 빠를지도요.
  • ?
    말라야 2014.02.22 10:56
    레이어 편집창에서의 궭 ? 이라던가 펜 형식에서의 웱벻땛이라던가 고치시는건가요 흐흫

List of Articles
분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 아방스 게시물 · 댓글 작성 규칙 (최근 수정일 2015.11.25) 17 file 완폐남™ 2012.07.17 40548
잡담 환소주 잘 다녀왔습니다. 2 티엘군 2011.02.12 342
막장 환상향을 보고 싶다.... 1 메모라이즈 2010.10.30 676
잡담 환상부수기 3 시오님 2015.04.22 106
잡담 환경설정도 완성. 파죽지세. 3 Evangelista 2009.09.20 1092
잡담 확장자 변환 프로그램이나 RPGVX 파일 편집 할 수 있는 프로그램있으신가요? 8 달팽2. 2011.08.30 1049
잡담 확실히 일본문서 번역할때 직접 다 하는거보다 2 Omegaroid 2014.02.22 975
잡담 확실히 시나리오를 다듬거나 잡는데에는 2 Todd 2015.02.01 109
제작 일지 확실히 사이툴이 기능이 좋군요 22 file 요야 2014.02.04 1236
잡담 확실히 갑니다 7 Luxmea 2011.05.06 1063
잡담 확밀아 하다가... 6 레모네이드립톤 2013.10.25 943
잡담 확대캐릭터 1 이프 2009.09.20 974
잡담 화홍고인사람??? 2 옵티머스 2012.04.14 2372
잡담 화질이 양호 한가요?? 3 아방스 2008.03.19 1231
화질 심하게 꺠지나요? 오른쪽 칼들은 캐릭터 6 라이네크 2010.09.14 689
막장 화제의 모 게임을 플레이 해봤으나 16 2013.10.20 647
잡담 화염방사기 !! ㅋㅋ 4 킴덕 2008.08.04 830
잡담 화상. 12 포뇨 2010.04.14 414
화살표 그랑프리 개최 ㅋㅋ 4 rlawnsahXP 2010.10.20 619
화사해진듯 2 라이네크 2009.09.05 1063
제작 스샷 화분에 물주기 ㅋㅋ 16 file 조석진 2013.09.21 747
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 755 Next
/ 755